Éliminez instantanément la barrière de la langue dans le jeu.
Glint Translator traduit les textes à l'écran et l'audio du système en quelques secondes avec une prise en charge de plus de 240 langues. Plongez dans l'histoire sans Alt-Tab et sans interrompre votre expérience de jeu.
* Les mises à jour du Microsoft Store peuvent apparaître avec un délai de 2-3 jours.
* S'il y a un problème de téléchargement, actualisez la page et réessayez.
* * La vidéo ne démarre pas automatiquement. Elle fonctionnera dès que vous cliquerez sur lecture.
De vraies fonctionnalités pour les gamers
"Pas d'Alt-Tab. Pas de mode fenêtré. Restez dans l'histoire."
OCR assistée par IA
Capture le texte même dans les polices difficiles, le faible contraste et les interfaces dynamiques. Se concentre sur la fourniture de traductions qui « préservent le sens ».
Ghost Overlay (Overlay Fantôme)
Un panneau transparent reste au-dessus du jeu sans gâcher l'atmosphère. Vous lisez, continuez et jouez sans interruption.
Faible consommation de ressources
N'entrave pas les performances du jeu grâce à l'intégration native avec les API Windows 10 & 11 et à l'architecture de capture d'écran asynchrone. Garantit une utilisation optimale du CPU/RAM et une petite taille d'installation.
Sous-titres en direct
Écoute l'audio du système directement sans avoir besoin d'un microphone. Détecte les dialogues en jeu en temps réel et génère des sous-titres adaptés au flux de l'histoire.
Raccourcis clavier en jeu
Une seule touche : Capturer → Traduire → Afficher. Les commandes sont rapides et pratiques ; conçues pour ne pas rompre le rythme de votre jeu.
Système de profil
Enregistrez le mode de traduction, les couleurs et les paramètres de l'overlay sous forme de profil pour chaque jeu. Oubliez la configuration à chaque fois, restaurez d'un simple clic et appuyez sur 'Start' !
Identification du locuteur
Détecte les noms des locuteurs, ne traduit que le texte du dialogue et protège les noms propres. Facilite le suivi de la scène grâce au code couleur des personnages.
Dictionnaire de terminologie Glint AI
Définissez les mots que vous ne voulez pas traduire ou définissez des termes spéciaux. Obtenez des traductions plus cohérentes et personnalisées en adaptant le jargon des jeux.
Explorez l'Univers des Jeux Asiatiques
Jouez à des jeux japonais, chinois et coréens dans votre langue avec une traduction IA instantanée, sans attendre la localisation.
Compatibilité Illimitée avec les Plateformes
Prise en charge de plus de 100 000 jeux, parfaitement compatible avec toute votre bibliothèque sur Steam, Epic Games, Ubisoft Connect, EA Play et GOG.
Des Performances à la Vitesse de l'Éclair
Profitez d'une traduction instantanée avec 9 moteurs de traduction différents et une latence ultra-faible inférieure à 50 ms, sans perturber le gameplay ni les performances.
4 modes de traduction différents et spéciaux
Chaque jeu est différent. Glint Translator propose quatre modes de fonctionnement adaptés à différents scénarios.
Traduction plein écran
Capture les textes à l'écran via un balayage général. Solution rapide pour les menus, les textes de quête ou les interfaces denses.
Traduction de zone
Traduit uniquement la zone que vous choisissez. Réduit la capture de texte erronée et donne un résultat « plus propre ».
Traduction fluide (Fluid)
Suivez les changements de texte plus naturellement. Pendant le flux du dialogue, les phrases sont lues « sans interruption ».
Sous-titres en direct
Traduit les dialogues de jeu en temps réel. Le système de séparation des sons détermine qui parle et attribue un tiret coloré (-) à chaque personnage (ex: Personne X bleu, Personne Y vert).
Vous pouvez basculer d'un mode à l'autre en un clic. Lors des tests effectués, une précision de plus de 90 % a été atteinte dans tous les modes (*peut varier selon la qualité du texte et de l'image).
Configuration API flexible
Choisissez votre propre fournisseur de traduction. Ajoutez vos clés, liez-les à votre profil et lancez le jeu.
Glint AI Hors ligne
Gratuit et illimité ! Système de reconnaissance vocale local qui fonctionne sur votre appareil sans Internet.
Deepgram STT
Transformez la parole en direct en texte instantanément avec une reconnaissance vocale haute précision.
Google Traduction
Options de traduction gratuites pour une utilisation rapide (si nécessaire).
OpenAI
Obtenez des traductions plus naturelles et une meilleure compréhension du contexte en ajoutant des modèles OpenAI tels que GPT-4o et GPT-4 Turbo.
Google Cloud Translate
Flux de traduction évolutif avec intégration de Google Cloud pour les entreprises.
Microsoft Azure
Intégration rapide et infrastructure puissante avec Azure Translator.
Yandex API
Flexibilité avec la prise en charge de l'API Yandex en tant que fournisseur alternatif.
DeepL API
Vous pouvez élever la qualité de la traduction au plus haut niveau en ajoutant votre propre clé DeepL.
Google Gemini API
Obtenez des traductions logiques à haute vitesse en intégrant les modèles Google Gemini (2.5 Flash, 2.5 Pro etc.).
Vos clés API sont stockées localement sur votre appareil. Utilisez un fournisseur ou attribuez différents fournisseurs selon les profils de jeu.
Comment ça marche ?
Traduction en jeu en 3 étapes : capturer → comprendre → afficher.
CAPTURE D'ÉCRAN
Capture la zone de texte via les modes plein écran, zone ou mode fluide.
OCR + TRADUCTION
Lit le texte via l'OCR, traduit dans la langue cible avec le fournisseur (API) de votre choix. Si vous le souhaitez, votre dictionnaire Glint AI fonctionnera.
Ghost Overlay (Overlay Fantôme)
Affiche la traduction dans un panneau transparent. Les dialogues deviennent plus faciles à lire grâce à la prise en charge de l'identification du locuteur.
SOUS-TITRES EN DIRECT
Sans microphone, en écoutant l'audio système du jeu, il le reconnaît en temps réel et génère des sous-titres adaptés au flux de l'histoire.
UTILISATION RECOMMANDÉE
Astuce-
Épinglez le mode Area Translation sur la région des sous-titres : le résultat le plus stable.
-
Créez un profil (profile) : rappelez les paramètres de chaque jeu en un seul clic.
-
Ajoutez le glossaire Glint AI (glossary) : gardez les noms des objets/compétences cohérents.
"Si le texte se chevauche, déplacez l'overlay dans le coin inférieur gauche et réduisez l'opacité."
Une prise en charge des langues vraiment étendue
Glint Translator a été conçu pour fonctionner avec la diversité des langues couvertes par Google Traduction. Cela signifie que la portée des langues prises en charge est actuellement de plus de 240 langues/dialectes.
* Le nombre de langues peut augmenter en fonction des mises à jour effectuées par Google.
Langues de traduction
Une vaste sélection, exactement comme toutes les langues prises en charge par Google Traduction : traduction dans plus de 240 langues/dialectes.
Langues de l'interface (24 langues)
L'interface du programme prend en charge 24 langues différentes. Un tel niveau de prise en charge des langues n'existe pas dans la plupart des applications.
Sécurité des données et confidentialité
Comment fonctionne cette logique transparente ?
1. Analyse d'écran (OCR)
L'application n'enregistre pas l'écran en tant que vidéo. Elle scanne les textes sur le moment, convertit les pixels en texte et supprime instantanément les images du système, ce qui garantit une énorme économie de données.
2. Processus de capture audio
Votre microphone ou les sons environnants ne sont pas écoutés. Seul l'audio interne de votre ordinateur est capturé et instantanément converti en texte dans la RAM sans qu'il soit nécessaire de l'enregistrer sur un disque.
3. Transfert de données et sécurité
Les données sortantes (utilisation d'Internet) consistent uniquement en l'envoi du texte brut capturé sur l'écran/audio à l'API de traduction. Elles n'ont aucun lien avec vos données personnelles.
Glint Translator a été publié après avoir passé les protocoles de sécurité et de confidentialité stricts des normes du Microsoft Store. L'application ne lit pas votre vie privée, elle ne lit et n'écoute que le contenu du jeu ou de la vidéo que vous avez choisi.
FAQ
Les questions les plus fréquentes
Q. Cela affecte-t-il les performances ?
L'objectif est une faible consommation de ressources. Cependant, cela peut varier selon la combinaison système/jeu. Vous pouvez obtenir les meilleures performances en combinant la sélection de zone et les paramètres d'overlay.
Q. Quelle traduction est la meilleure ?
Pour la rapidité/le confort, vous pouvez utiliser les options gratuites ; pour la qualité et le contrôle, utilisez les intégrations API. Si vous le souhaitez, vous pouvez attribuer un fournisseur par profil de jeu.
Q. Qu'est-ce que l'identification du locuteur ?
Aide à une meilleure lecture du texte dans la fenêtre de dialogue. Objectif : une compréhension plus claire de qui dit quoi.
Q. Est-ce un motif de bannissement ?
Le programme n'intervient pas dans les fichiers du jeu, il fonctionne sur la base d'une analyse d'écran. Il vous incombe néanmoins de vérifier les règles de chaque jeu.
Q. Comment fonctionne la fonction voix vers sous-titres ?
Traduit tout en texte instantanément, non seulement via un microphone, mais aussi par reconnaissance directe du son du système. Le flux apparaîtra en douceur dans la zone que vous avez choisie. De plus, il possède une puissante capacité d'identification des locuteurs ; ex : quand le personnage X parle dans le jeu, il met un tiret bleu (-) devant lui, et quand le personnage Y parle — un tiret vert (-).
TÉLÉCHARGEZ MAINTENANT ET COMMENCEZ
Téléchargez la dernière version ici.
* Les mises à jour du Microsoft Store peuvent apparaître avec un délai de 2-3 jours.
* S'il y a un problème de téléchargement, actualisez la page et réessayez.
🔬 Mise à niveau majeure de l'OCR
Précision de reconnaissance nettement améliorée dans tous les modes. Résultats OCR plus propres et plus fiables.
🎭 Meilleure détection des personnages/locuteurs
Détection améliorée des personnages et des locuteurs dans les scènes riches en sous-titres.
⚡ Meilleure stabilité lors des changements de scène rapides
Instabilité résolue lors des transitions de scène rapides et des moments à faible contraste.
🎛️ Nouveaux contrôles OCR dans les paramètres avancés
De nouveaux contrôles OCR incluant le seuil binaire ont été ajoutés au panneau des paramètres avancés.
🖥️ Comportement de traduction Zone/Plein écran plus fluide
Comportement de l'overlay amélioré dans les modes de traduction Zone et Plein écran.
📖 Traduction séquentielle et fluidité de lecture
Dans les modes de traduction de zone et plein écran, les résultats sont désormais présentés de manière séquentielle. Cela garantit une expérience de lecture plus naturelle sans interrompre le flux.
🎙️ Sous-titres en direct et ponctuation précise
Les temps de retard ont été optimisés afin que la traduction apparaisse à l'écran dès que la parole se termine (pendant le silence). La qualité de capture de la ponctuation a été améliorée et les erreurs de lignes manquantes ont été corrigées.
🌐 Notification intelligente de pack de langue
Pour les langues sources qui ne sont pas installées sur Windows, l'application vous avertit désormais et vous dirige vers l'écran des paramètres linguistiques de Windows en un seul clic.
🔍 Filtres avancés de traduction fluide
Pour éviter que les mêmes mots ne se chevauchent à l'écran, le taux de similitude a été augmenté à 90 %, offrant un flux beaucoup plus propre.
🔌 Moteur de traduction hors ligne Glint AI (Beta)
Un moteur de traduction hors ligne entièrement local a été ajouté. Aucune connexion internet requise.
⚡ Mise à jour de la qualité et de la vitesse de l'OCR
Algorithme de capture de texte optimisé, vitesse et précision accrues de 30%.
↔️ Support des alphabets RTL (droite à gauche)
Alignements optimisés pour les langues comme l'arabe et l'hébreu.
🌍 Nouvelle langue d'interface : Hébreu
Support complet de la langue hébraïque ajouté.
🚀 Améliorations des performances et de la qualité
Mises à jour du noyau pour augmenter la stabilité globale.
⚙️ Paramètres avancés — Total de 57 variables
Paramètres des filtres (communs à tous les modes) — 27 variables
Filtres de texte :
Seuil du filtre de texte répété, suppression du bruit OCR, suppression du scintillement, prévention du chevauchement des sous-titres, suppression des lignes répétées, filtre de fusion de texte, filtre de fusion de contexte, protection des noms propres, priorité du dictionnaire de terminologie, lissage de la traduction
Filtres de pré-traitement d'image :
Filtre Grayscale, inversion des couleurs, amélioration du contraste + niveau, seuil adaptatif + taille de bloc + constante, Gaussian blur + taille de noyau, accentuation des bords + force, masque de couleur + plage de teintes, opérations morphologiques + itérations de dilatation + érosion
Filtres de qualité de texte OCR :
Seuil de consonnes consécutives, ratio minimum lettres/chiffres, ratio minimum de voyelles, ratio maximum de changement de casse, ratio maximum de symboles spéciaux, ratio minimum de lettres dans les longs textes
Mode plein écran — 10 variables
Intervalle de balayage OCR, seuil de stabilité du texte, sensibilité du filtre de répétition, seuil de confiance OCR, tolérance de fusion de texte, longueur minimale du texte, amélioration du contraste OCR, accentuation OCR, taille de chaque portion de traduction, délai d'affichage des sous-titres
Mode traduction de zone — 10 variables
Intervalle de mise à jour de la zone, densité de balayage OCR, force de détection des bords, taille minimale du bloc de texte, seuil de confiance des symboles, filtre de bruit OCR, stabilisation de la zone, délai de début de traduction, priorité de sélection manuelle, mode OCR haute précision
Mode traduction fluide — 10 variables
Nombre de threads de balayage parallèles, intervalle de mise à jour, vitesse de mise à jour de l'overlay, niveau de mise en cache intelligente du texte, réduction des répétitions, force de protection du contexte, sensibilité de repositionnement automatique, temps de debouncing de la traduction, intervalle de nettoyage de la mémoire, niveau de lissage du texte
Mode sous-titres en direct — 10 variables
Taille du tampon audio, sensibilité de détection de la parole, seuil de silence, transcription partielle, délai pour les sous-titres partiels, seuil de séparation des locuteurs, niveau de ponctuation automatique, nombre maximum de lignes de sous-titres, durée du sous-titre, niveau de suppression du bruit
🚀 Optimizer (Gestionnaire de profils matériels)
Optimizer — est un système qui scanne automatiquement le matériel de votre ordinateur et recommande/applique le profil de performance le plus approprié.
Comment ça marche : lors de l'ouverture du programme, il scanne silencieusement les informations CPU, RAM et GPU en arrière-plan. Un score matériel est calculé et le meilleur profil pour le système est recommandé. Les utilisateurs peuvent accepter la recommandation ou choisir manuellement un autre profil.
4 profils de performance :
- Eco (Économie) — pour les systèmes à faibles performances. L'intervalle de balayage OCR est de 2,5 secondes, charge de filtres minimale, un seul thread. Réduit la consommation de batterie et la charge du CPU.
- Balanced (Équilibré) — pour les systèmes de milieu de gamme. Balayage OCR toutes les 1,5 secondes, filtres standard, 2 threads. Équilibre entre performance et consommation de ressources.
- Performance (Performant) — pour les systèmes puissants. Balayage OCR chaque seconde, filtres avancés, seuil de précision plus élevé.
- Ultra — pour les systèmes haut de gamme (high-end). Balayage OCR en 0,8 seconde, 4 threads parallèles, précision maximale, mode streaming actif.
Chaque profil configure automatiquement ces paramètres :
Vitesse de balayage pour les modes Fullscreen, Area, Fluid et Live subtitle, filtres de traitement d'image OCR, paramètres du moteur de traduction, gestion de la mémoire et du cache.
🎓 Système d'instructions interactif (Guided Tour)
Un système d'astuces interactif qui démarre automatiquement dans chaque mode de traduction pour les nouveaux utilisateurs.
Comment ça marche : lors de la première entrée dans un onglet, le tour commence automatiquement. Spotlight mettra en évidence le bouton ou le panneau correspondant sur l'écran, et une bulle avec une explication apparaîtra à côté. Les utilisateurs se déplacent entre les étapes avec les boutons « Suivant / Précédent ». Une fois terminé ou fermé, il ne sera plus affiché. Peut être redémarré à tout moment en cliquant sur le bouton « ? ».
📁 Système de partage de profil des paramètres avancés
Les utilisateurs peuvent exporter leurs propres filtres personnalisés et paramètres de mode sous forme de fichiers .glint, et importer des profils reçus d'autres personnes.
Fonctionnalités :
Enregistrer le profil, Exporter en tant que fichiers .glint (Export), Importer (Import), Aperçu, Validation du profil, Gestion des bascules, Comparaison, Renommer et Supprimer.
🌍 Glint Translator - Nouvelles mises à jour linguistiques
- 🇵🇱 Polonais (Polski)
- 🇺🇦 Ukrainien (Ukrainian)
- 🇹🇭 Thaï (Thai)
- 🇻🇳 Vietnamien (Vietnamese)
- 🇮🇩 Indonésien
🤖 Prise en charge de l'API Google Gemini ajoutée
La prise en charge de Google Gemini AI a été ajoutée dans le panneau d'accès API. Vous pouvez désormais utiliser les modèles Gemini (2.5 Flash-Lite, 2.5 Flash, 2.5 Pro) pour la traduction.
🤖 Sélection du modèle OpenAI
Lors de l'utilisation de l'API OpenAI, vous pouvez désormais sélectionner le modèle que vous souhaitez utiliser (GPT-4o, GPT-4o Mini, GPT-4 Turbo, GPT-3.5 Turbo).
⚡ OCR amélioré
Les performances de reconnaissance de texte ont été augmentées et des résultats plus rapides ont été obtenus.
🌍 Nouvelles langues ajoutées
4 nouvelles langues ont été ajoutées dans l'interface utilisateur :
- Portugais (Portugal)
- Portugais (Brésil)
- Espagnol (Argentine)
- Espagnol (Mexique)
Glint Translator prend désormais en charge un total de 18 langues d'interface.